What changes a language...
It also seems that slang plays a much more minor role than one may tend to believe.“Slang is just the paint on the hood of the car,” Labov said.
Then he takes the example of Brooklynese, the American English spoken in
- the raised “a” in words like “past” (peahst),
- the “aw” sound in words like “coffee” (cawfee),
- and, of course, the dropped “r” in words like “water” (watta).
What is fascinating is the social value attached to certain pronunciation which explains some of the changes. According to Labov, the city’s dropped “r” has its origins in posh British speech, when it sounded classy to speak with a British accent.
That's probably why F.D.R. dropped his “r”s (Ex.: “The only thing we have to feah is feah itself”) and Katharine Hepburn dropped hers (“My, she was yah”). It just sounded more upper class.
What is even more fascinating is that a great change in pronunciation took place right after WWII with the loss of
Here’s a funny illustration:“Before the war,” Labov said, “the judges in the gangster pictures dropped their ‘r’s, but after the war only the hoodlums did it.”
See it didn't take long... or much - just the fall of an Empire!
0 Comments:
Post a Comment
<< Home