French Renaissance in the State of Maine.
More interestingly though is the situation today. The five largest ancestries in the state are:
It is all relative of course : only 5.3% of Maine households are French-speaking, compared with 4.68% in Louisiana. (In Maine, Spanish is the third most spoken language at 0.8%, followed by German and Italian).
According to this New York Times article (from June 4), and against all odds, French is making a comeback in Maine.
The State Legislature began holding an annual French-American Day four years ago, with legislative business and the Pledge of Allegiance done in French and "The Star-Spangled Banner" sung with French and English verses.
French-American French, derived from people who left France for Canada centuries ago, resembles the French of Louis XIV more than the modern Parisian variety, said Yvon Labbé, director of the French-American Center at the University of Southern Maine.
French-Americans may say "chassis" instead of "fenêtre" for window, "char" instead of "voiture" for car. Mr. Labbé said many French-Americans pronounced "moi" as Molière did: "moé." A saying illustrated French-Americans' inferiority complex about their language: "On est né pour être petit pain; on ne peut pas s'attendre à la boulangerie" ("We are born to be little breads; we cannot expect the bakery").
0 Comments:
Post a Comment
<< Home