Moi? Faux pas?
Yesterday was not bad either:
Prime Minister Dominique de Villepin made a slip of the tongue in parliament Wednesday, pronouncing the word that crowds of French demonstrators have been waiting to hear for weeks: resignation.
"Let's wait for the Constitutional Council, which will make its resignation tomorrow," he said. He meant "decision." In French, the words are more similar: "demission" and "decision.". Villepin quickly corrected himself as lawmakers on the left burst into laughter. (here)
For some reason, the words that come to mind when I read about this slip of tongue are all French - faux pas? gaffe? What would English be without the French!
0 Comments:
Post a Comment
<< Home